И врал он искренне и заблуждался честно.
Изучая другие языки, я иногда представляю себе русский как иностранный. Чаще всего это пугает.
Сегодня задумался вот о чем: в английском в принципе нет родов... Есть местоимения she, he и it. Причем последнее относится к неодушевленным предметам. Но эти местоимения не влияют на написание глаголов или прилагательных. В японском местоимения тоже есть, но по тем правилам, что я успел узнать, они в принципе аналогичны английским.
А теперь русский. У нас есть он, она и оно. Вот это самое "оно" - как объяснить что это такое? Яблоко или облако, это оно. А вот компьютер - он, чашка - она. Только по окончаниям и можно запомнить.

@темы: бред

Комментарии
23.10.2012 в 11:11

Торт в морду еще нужно заслужить
кофе, тюль :lol::lol::lol:
О ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ.
Я иногда так не завидую иностранцам, которые учат русский
23.10.2012 в 13:02

И врал он искренне и заблуждался честно.
Svadilfary, я подозреваю что таких большинство:gigi: Но мне бы было очень интересно поговорить с теми, которые-таки решились на этот подвиг.
23.10.2012 в 14:13

Торт в морду еще нужно заслужить
Меровинго, писал мне как-то кореец на русском, было весело :lol::lol::lol:
23.10.2012 в 16:33

И врал он искренне и заблуждался честно.
Svadilfary, как у него было с согласованием всех наших хаотичных правил?
23.10.2012 в 17:28

Я в сапоги заправляю клеша, хуй меня сломишь, жизнь хороша. (с)
У меня похожее ощущение возникает, когда пытаюсь знакомым иностранцам что-то объяснить. Говоришь и думаешь, я бы на их месте нихрена не поняла. :emn:
23.10.2012 в 17:40

Торт в морду еще нужно заслужить
Меровинго, ооооо, у них плохо со склонением существительных как бы очень :lol: И вообще беда с окончаниями
24.10.2012 в 03:05

И врал он искренне и заблуждался честно.
Svadilfary, :-D ну их можно понять. Всю жизнь обходились без этого в своем языке, а в русском такая подстава)