Сегодня задумался вот о чем: в английском в принципе нет родов... Есть местоимения she, he и it. Причем последнее относится к неодушевленным предметам. Но эти местоимения не влияют на написание глаголов или прилагательных. В японском местоимения тоже есть, но по тем правилам, что я успел узнать, они в принципе аналогичны английским.
А теперь русский. У нас есть он, она и оно. Вот это самое "оно" - как объяснить что это такое? Яблоко или облако, это оно. А вот компьютер - он, чашка - она. Только по окончаниям и можно запомнить.